Silent Siren – スローモーニング (slow morning) (Sub Indo, English Translation, Romaji, Kanji, Lirik, Subtitle Indonesia, Terjemahan, Download, Lyrics)

Silent Siren – slow morning

Special Thanks to:
Misa-chan

Indonesia Translation
Translated by: Qurtubi

INDONESIA ENGLISH

Diselimuti oleh aromamu yang melekat,
Diam-diam kupejamkan mata sekali lagi.

Cahaya masuk melalui celah gorden,
Menjengkelkan, sambil kutiru dirimu.

Kebiasaan pagimu yang tak seorangpun tahu,
Seperti rambutmu yang acak acakan,
Juga suara gerutuanmu,
Semuanya begitu berharga.

Fallin’ Fallin’
Sama sekali bukanlah hal yang istimewa.
Hanya pagi biasa namun terasa menyenangkan.
Entah mengapa aku merasa sedikit takut.
Fallin’ Fallin’
“Aku harus berangkat”, sambil kau pergi.
Kutahan kau, “10 detik lagi”.
Begitulah yang kuucapkan.
Sambil kita dekap slow morning.

Di atas lantai yang dingin,
Dua cangkir teh berjajar.
Kehangatannya membuat tubuhku terbangun.

Kebiasaan pagimu yang tak seorangpun tahu,
Seperti kecuekanmu saat menguap,
Kebiasaanmu yang tak seorangpun tahu selain aku,
Seperti suara manjamu,
Semuanya begitu berharga.

Fallin’ Fallin’
Bahkan waktu bahagia seperti ini pun,
Suatu saat akan hilang juga.
Entah mengapa aku merasa sedikit takut.
Fallin’ Fallin’
Sambil masih mengantuk,
Kubisikkan “suka kamu”,
Di telingamu.
Sambil kita dekap slow morning.

Luntur dan meleleh,
Manis manis seperti gula.
Agar keseimbangan kita berdua,
Tidak menjadi kacau,
Perlahan, perlahan,
Kita lakukan ciuman selamat pagi.

Slow morning
Andai saja kita bisa terus seperti ini,
Dunia terasa milik kita berdua.
Fallin’ Fallin’
Kehangatan kita masih membekas di kasur,
Ia mengalir,
slow morning.

Fallin’ Fallin’
Sama sekali bukanlah hal yang istimewa.
Hanya hal biasa namun terasa menyenangkan.
Entah mengapa aku merasa sedikit takut.
Fallin’ Fallin’
“Aku harus berangkat”, sambil kau pergi,
Kutahan kau “10 detik lagi”,
Begitulah yang kuucapkan sambil kupeluk erat,
Keegoisan yang hanya sedikit lagi,
Sambil kita dekap slow morning.

Surrounded by your ingrained fragrance
I quietly shut my eyes one more time

The light shining in through the gap between the curtains
Is annoying, as if mimicking you

Your easygoing sleep habits
And grumbling voice
That no one knows
All so precious

Fallin’ Fallin’
Totally nothing special
Such a morning is just so joyful
I somehow felt a little afraid
Fallin’ Fallin’
“I need to get up”, as you got out of bed
But I stop you with “10 more seconds”
I said
As we embraced the slow morning

A chilly floor
Two tea cups lined up
Feeling the warmth, my body woke up

Your careless yawns
That no one knows
Your whining voice
That only I know
All so precious

Fallin’ Fallin’
Even such a happy time
Will disappear someday
I somehow felt a little afraid
Fallin’ Fallin’
I go back to sleep again
Whispering “I love you”
Into your ear
As we embraced the slow morning

Like falling melting
Sweet sweet sugar
So as not to upset
Our balance
Slowly, slowly
A good morning kiss

slow morning
If only we can continue like this forever
A world surrounding us
Fallin’ Fallin’
The bed warmed by our heat left with our impressions
A flowing
slow morning

Fallin’ Fallin’
Totally nothing special
Such normalcy is just so joyful
I somehow felt a little afraid
Fallin’ Fallin’
“I need to go”, as you got out of bed
But I stop you with “10 more seconds”
I said, and tightly
Just a little more selfishness
As we embraced the slow morning

ROMAJI JAPANESE

Shimi tsuku kimi no kaori ni tsutsumarete
Mou ichido dake to sotto me wo tsumuru

Kaaten no sukima sashi komu hikari wo
Urusasou ni suru kimi no mane wo shita no

Daremo shiranai kimi no
Muzousa na neguse mo
Fukigen sou na koe mo
Subete itoshii

Fallin’ Fallin’
Zenzen tokubetsu ja nakute
Sonna asa ga tada ureshikute
Nandaka sukoshi kowaku natte
Fallin’ Fallin’
“Mou okinakucha” tte dete iku
Kimi wo yobi tome “ato juubyou”
Sou itte
slow morning dakishimeta

Hinyari suru furoa
Futatsu naranda tea cup
Nukumori wo kanjite karada wo okoshita

Daremo shiranai kimi no
Darashi no nai akubi mo
Watashi shika shiranai kimi no
Amaeta koe mo
Subete itoshii

Fallin’ Fallin’
Konna shiawase na jikan mo
Itsuka kiete shimaun ja nai ka tte
Nandaka sukoshi kowaku natte
Fallin’ Fallin’
Mada nemuta sou ni shiteiru
Kimi no mimimoto de “suki yo” tte
Sasayaite
slow morning dakishimeta

Ochite toketeku
Amai amai satou no you ni
Futari no baransu wo
Kuzusanai you ni to
Yukkuri yukkuri
Ohayou no kisu wo shite

slow morning
Kono mama zutto tsuzukeba ii no ni na tte
Futari wo tsutsumu sekai
Fallin’ Fallin’
Taion nokoru beddo wa futari no katachi nokoshita mama
Nagareteku
slow morning

Fallin’ Fallin’
Zenzen tokubetsu ja nakute
Sonna futsuu ga tada ureshikute
Nandaka sukoshi kowaku natte
Fallin’ Fallin’
“Mou ikanakucha” tte dete iku
Kimi wo yobi tome “ato juubyou”
Sou itte gyutto
Mou sukoshi dake wagamama na
slow morning dakishimeta

染み付く君の 香りに包まれて
もう一度だけとそっと目を瞑る

カーテンの隙間 差し込む光を
煩そうにする君の真似をしたの

誰も知らない 君の
無造作な 寝癖も
不機嫌そうな 声も
全て愛おしい

Fallin’ Fallin’
全然特別じゃなくて
そんな朝がただ嬉しくて
何だか少し怖くなって
Fallin’ Fallin’
“もう起きなくちゃ” って出ていく
君を呼び止め “あと10秒”
そう言って
slow morning 抱きしめた

ひんやりするフロア
2つ並んだtea cup
温もりを感じて カラダを起こした

誰も知らない 君の
だらしのない あくびも
私しか知らない 君の
甘えた 声も
全て愛おしい

Fallin’ Fallin’
こんな幸せな時間も
いつか消えてしまうんじゃないかって
何だか少し怖くなって
Fallin’ Fallin’
まだ眠たそうにしている
君の耳もとで「好きよ」って
囁いて
slow morning 抱きしめた

落ちて溶けてく
甘い 甘い 砂糖のように
2人のバランスを
崩さないようにと
ゆっくり ゆっくり
おはようの キスをして

slow morning
このままずっと続けばいいのになって
2人を包む世界
Fallin’ Fallin’
体温残るベッドは2人の形残したまま
流れてく
slow morning

Fallin’ Fallin’
全然特別じゃなくて
そんな普通がただ嬉しくて
何だか少し怖くなって
Fallin’ Fallin’
“もう行かなくちゃ” って出ていく
君を呼び止め “あと10秒”
そう言って ぎゅっと
もう少しだけ わがままな
slow morning 抱きしめた

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout /  Ubah )

Foto Google

You are commenting using your Google account. Logout /  Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout /  Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout /  Ubah )

Connecting to %s