SCANDAL – Take Me Out (テイクミーアウト) (Sub Indo, English Translation, Romaji, Kanji, Lirik, Subtitle Indonesia, Terjemahan, Download, Lyrics)

SCANDAL – Take Me Out

Bisa didownload di bawah ini:

DOWNLOAD ROMAJI, KANJI, ENGLISH, SUB INDO (SUB ONLY)
(5.4 KB)

Don’t know how to use ASS/SSA files?

READ THIS

Untuk source video yang saya gunakan adalah:

1280 x 720

Special Thanks to:

1. SCANDAL HEAVEN

2. Cha Cruz

Indonesian Translation

Translated by: Qurtubi

INDONESIA ENGLISH

Aroma manismu memikatku.
Tatapan lembutmu telah membuatku jatuh cinta.

Besok pun aku ingin tahu lebih banyak,
tentang dirimu.

Dimana ia akan berakhir, aku tak mengetahuinya.
Sebuah jalan menuju masa depan, namun akan kutapaki.

Tak peduli sudah berapa kalipun matahari terbit,
Saat detak jantung kita berkejaran, menarilah!

Ah, ada langit yang ingin kulihat bersamamu,
Kita sudah terlanjur melewati borderline.
PA-PA-RA PA-PA-PA-RA
Ah, surga yang tak seorangpun bisa menemukannya,
Genggam tanganku dan bawa aku kesana.
PA-PA-RA PA-PA-PA-RA

Meski ku berjalan beriringan dengan bayanganmu,
Apakah cinta yang tidak tercapai ini adalah dosa?

Aku sudah cukup diaduk-aduk oleh air mata.
Setiap harinya sudah penuh drama.

Bila kudekap kata yang kau berikan padaku,
Aku akan terlahir kembali.

Di pojok bumi yang bulat,
Hal-hal yang ada di dekatku, membuatku bahagia.

Ah, kita terus saja mendekat kemudian terpisah,
Kutemukan rahasianya dan aku sudah ada di Wonderland.
PA-PA-RA PA-PA-PA-RA
Ah, kita terus saja mendekat kemudian terpisah,
Kita berdua punya satu cinta.
PA-PA-RA PA-PA-PA-RA

Ah, ada langit yang ingin kulihat bersamamu,
Kita sudah terlanjur melewati borderline.
PA-PA-RA PA-PA-PA-RA
Ah, surga yang tak seorangpun bisa menemukannya,
Genggam tanganku dan bawa aku kesana.
PA-PA-RA PA-PA-PA-RA

A sweet scent tempted me
And I fell in love with your kind eyes

I want to know more about you
Tomorrow

I’ll follow a route to a future
Where I don’t know where I’ll end up

Let’s dance as our heartbeats overlap
With the sun that rises over and over again

Ah, there’s a sky I want to see with you
We’ve crossed the borderline
PA-PA-RA PA-PA-PA-RA
Ah, hold my hand and take me out
To a paradise no one can find
PA-PA-RA PA-PA-PA-RA

Even if we walk side by side to our shadows
Is this unfulfilled love a sin?

Everyday life is dramatic enough
To be stirred by a tear

If I embrace the words you gave to me
I can be reborn again

The things right beside me in the corners of the round earth
Give me happiness

Ah, we keep coming closer and getting separated
I’ve solved the secret and am in Wonderland
PA-PA-RA PA-PA-PA-RA
Ah, we keep coming closer and getting separated
The two of us have one love
PA-PA-RA PA-PA-PA-RA

Ah, there’s a sky I want to see with you
We’ve crossed the borderline
PA-PA-RA PA-PA-PA-RA
Ah, hold my hand and take me out
To a paradise no one can find
PA-PA-RA PA-PA-PA-RA

ROMAJI JAPANESE

Amai kaori ni sasoware
Yasashii me ni koi wo shita

Ashita wa kitto motto shiritai
Kimi no koto dake

Doko ni deru kamo wakaranai
Mirai e no ruuto tadotte

Nandodemo nobotte kuru taiyou ni
Kodou wo kasanete odorou

AH watashi ni wa kimi to mitai sora ga aru
Koete shimae boodaarain
PA-PA-RA PA-PA-PA-RA
AH dare ni mo mitsukaranai rakuen made
Te wo tsunaide teiku mii auto
PA-PA-RA PA-PA-PA-RA

Kage wo narabete aruitemo
Mitasarenai koi wa tsumi?

Namida de kakimazerareru hodo
Nichijou wa doramachikku

Kimi ga kureta kotoba dakishimetara
Mata umarekawareru

Marui chikyuu no katasumi de
Soba ni irareru koto ga shiawase

AH chikazuite hanarete no kurikaeshi
Himitsu wo toite Wandaarando
PA-PA-RA PA-PA-PA-RA
AH chikazuite hanarete no kurikaeshi
Futari ni hitotsu no wooainii
PA-PA-RA PA-PA-PA-RA

AH watashi ni wa kimi to mitai sora ga aru
Koete shimae boodaarain
PA-PA-RA PA-PA-PA-RA
AH dare ni mo mitsukaranai rakuen made
Te wo tsunaide teiku mii auto
PA-PA-RA PA-PA-PA-RA

甘い香りに誘われ
やさしい目に恋をした

明日はきっともっと知りたい
きみのことだけ

どこに出るかも分からない
未来へのルート辿って

何度でも昇ってくる太陽に
鼓動を重ねて踊ろう

AH 私にはきみとみたい空がある
超えてしまえボーダーライン
PA-PA-RA PA-PA-PA-RA
AH 誰にも見つからない楽園まで
手をつないでテイクミーアウト
PA-PA-RA PA-PA-PA-RA

影を並べて歩いても
満たされない恋は罪?

なみだで掻き混ぜられるほど
日常はドラマチック

きみがくれた言葉抱きしめたら
また生まれ変われる

まるい地球の片隅で
そばに居られることがしあわせ

AH 近づいて離れてのくりかえし
秘密を解いてワンダーランド
PA-PA-RA PA-PA-PA-RA
AH 近づいて離れてのくりかえし
ふたりにひとつのウォーアニー
PA-PA-RA PA-PA-PA-RA

AH 私にはきみとみたい空がある
超えてしまえボーダーライン
PA-PA-RA PA-PA-PA-RA
AH 誰にも見つからない楽園まで
手をつないでテイクミーアウト
PA-PA-RA PA-PA-PA-RA

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout /  Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout /  Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout /  Ubah )

Connecting to %s